http://rus.tekkenpedia.com/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=atomTekkenpedia Russia - Свежие правки [ru]2016-10-06T07:36:59ZОтслеживать в этом потоке последние изменения в вики.MediaWiki 1.26.3http://rus.tekkenpedia.com/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0:Danminorka&diff=3292&oldid=0Обсуждение участника:Danminorka2016-10-02T16:10:35Z<p>Новая страница: «== По поводу переименования == Но чем вас не устраивает официальная система? Нет систем, ко…»</p>
<p><b>Новая страница</b></p><div>== По поводу переименования ==<br />
Но чем вас не устраивает официальная система? Нет систем, которые бы позволяли так транслитерировать имя. Есть, правда, система Позднева, но тогда получается ''Зин'', а не ''Джин''. Так ведь можно дойти и до записи う как -ы-, из-за чего, например, ''Ка(д)зуя'' станет ''Ка(д)зыя''. Нужно же не с английского переносить, а с языка источника. Это точно та же ситуация, что и с ''Фэн Вэй'' и ''Фэнг Вэй'', ''Линь Сяоюй'' и ''Линг Ксяою'' (но с китайским языком). Я предполагал что может возникнуть такая разница во мнениях, но думал что вы со мной посоветуетесь. Даже если вы мне не верите, то можно сравнить таблицы МФА по [https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Japanese японскому языку], [https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English английскому] и [https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Russian русскому]. Тем более система Поливанова также '''''официально''''' использовалась и при переводе шестой части серии.<br />
<br />
Вот если бы у нас была большая аудитория или количество участников, то тогда можно было бы устроить голосование, а так придётся решать между нами.<br />
<br />
С другой стороны, если вам уже не нравится вся эта тирада, вы уже считаете меня ещё одним любителем Поливанова и говорить со мной не хотите, то есть ещё вариант. Я видел ваш запрос на статус администратора Tekken Wiki на Викии. Если вам не нравятся политика переводов Tekkenpedia Russia, '''тогда я могу для вас написать десять статей, чтобы вы их от своего лица могли записать на Tekken Wiki для выдачи вам на ней статуса администратора''', которого вы заслуживаете будучи единственным активным участником на той вики. Взамен ничего не требую.<br />
<br />
Да, простите что так много. Я ещё тот болтун. ^_^<br /><br />
[[User:Hamachi|<font face="Brush Script Std" style="color:Indigo"><big>Hamachi</big></font>]] ([[User talk:Hamachi|<font face="Brush Script Std" style="color:Indigo"><big>talk</big></font>]]) 16:10, 2 октября 2016 (UTC)</div>Hamachihttp://rus.tekkenpedia.com/wiki/%D0%94%D0%B7%D0%B8%D0%BD_%D0%9A%D0%B0%D0%B4%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B0Дзин Кадзама2016-09-30T06:56:52Z<p><a href="/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Danminorka&action=edit&redlink=1" class="new mw-userlink" title="Участник:Danminorka (страница не существует)">Danminorka</a> переименовал страницу <a href="/index.php?title=%D0%94%D0%B7%D0%B8%D0%BD_%D0%9A%D0%B0%D0%B4%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B0&redirect=no" class="mw-redirect" title="Дзин Кадзама">Дзин Кадзама</a> в <a href="/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B8%D0%BD_%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B0" title="Джин Казама">Джин Казама</a> Правильно произношение имени как и на английском так и на японском звучит "Джин Казама"</p>
Danminorkahttp://rus.tekkenpedia.com/wiki/%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:DanminorkaУчастник:Danminorka2016-09-30T06:31:06Z<p>Участник создал учётную запись <a href="/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Danminorka&action=edit&redlink=1" class="new mw-userlink" title="Участник:Danminorka (страница не существует)">Danminorka</a></p>
Danminorka